The end of year is drawing near,
We thank you for your constant care.
May New Year’s blessings now appear,
And joys surround you everywhere.
Your wisdom lights the path we tread,
Your kindness in our hearts is spread.
Wishing you a year that’s bright,
Filled with love and pure delight.
(перевод с английского)
Конец года приближается к нам,
Спасибо вам за вашу постоянную заботу.
Пусть благословения Нового года появятся,
И радости окружают вас повсюду.
Ваша мудрость освещает путь наш,
Ваша доброта в сердцах у нас.
Желаем вам года светлого,
Наполненного любовью и чистой радостью.
A teacher’s gift is deeply felt,
With every lesson that you share.
May this New Year your hopes be met,
And joys be plenty in your care.
We wish you laughter, peace, and light,
Dreams fulfilled both day and night.
Your dedication we hold dear,
Happy, happy, bright New Year.
(перевод)
Дар учителя глубоко в душе,
С каждым уроком, что вы даете.
Пусть Новый год исполнит мечты,
И радости много вам принесет он.
Желаем смеха, мира, света,
Мечты исполнялись чтоб без ответа.
Вашу преданность мы ценим всегда,
Счастливого, яркого Нового года.
In the book of life, you are a guide,
Turning pages with us side by side.
May this New Year with you abide,
Bringing blessings far and wide.
Your patience is a priceless art,
Teaching minds and touching heart.
We wish you joy that never ends,
Happy New Year, dearest friend.
(перевод в стихах)
В книге жизни вы — наш проводник,
Страницы с нами перелистывая вы.
Пусть Новый год с вами будет близок,
Принося благословения и мечты.
Ваше терпение — искусство бесценно,
Обучая умы и трогая сердца.
Желаем радости без конца,
С Новым годом, дорогой учитель.
Another year is on its way,
We send our wishes warm and true.
May happiness with you stay,
For all the wonderful things you do.
Your lessons are a gift we treasure,
Your patience endless, beyond measure.
May this New Year bring delight,
And fill your days with golden light.
(перевод)
Еще один год идет к нам вновь,
Шлем пожелания теплые вам.
Пусть счастье будет с вами вновь,
За все прекрасное, что дали нам.
Ваши уроки — дар бесценный,
Терпение ваше безгранично.
Пусть Новый год несет вам радость,
И дни наполнит светом лично.
The path of knowledge is long and wide,
With you, dear teacher, as our guide.
May New Year’s blessings on you reside,
And joys unending by your side.
Your words encourage, spirits lift,
Your teaching is a precious gift.
Happy New Year, may it be,
Full of love and harmony.
(перевод)
Путь знаний длинен и широк,
С вами, учитель, как проводником.
Пусть благословения Нового года на вас пребудут,
И бесконечные радости будут рядом.
Ваши слова вдохновляют нас,
Ваше обучение — драгоценный дар.
С Новым годом, пусть он будет,
Полон любви и гармонии.
The clock strikes twelve, a fresh new start,
We send these wishes from the heart.
May peace and joy to you impart,
And blessings rich in every part.
Your guidance helps us find our way,
Inspires us to seize the day.
Happy New Year, teacher true,
Our lives are better thanks to you.
(перевод в стихах)
Часы бьют двенадцать, начало вновь,
Мы шлем эти пожелания от сердца.
Пусть мир и радость придут к вам вновь,
И благословения будут в каждой части.
Ваше руководство помогает путь найти,
Вдохновляет нас день ловить.
С Новым годом, учитель наш,
Наша жизнь лучше благодаря вам.
With gratitude we now extend,
Our wishes as the year will end.
May blessings to your life descend,
And joys upon your heart attend.
Your wisdom helps us grow each day,
Inspiring us along the way.
Happy New Year, teacher dear,
May happiness be ever near.
(перевод с английского)
С благодарностью мы шлем сейчас,
Пожелания, как год подходит к концу.
Пусть благословения спустятся к вам,
И радости сердце ваше найдут.
Ваша мудрость помогает расти,
Вдохновляя нас на пути.
С Новым годом, учитель дорогой,
Пусть счастье будет рядом с тобой.
As snowflakes dance and stars align,
We wish you joy this New Year’s time.
Your guidance is our brightest sign,
You help us learn, you help us climb.
May laughter fill your home and heart,
Success and health in every part.
Thank you for the things you share,
Happy New Year, beyond compare.
(перевод с английского)
Как танец снежинок и звезд свет,
Желаем радости в Новый год вам.
Ваше руководство — наш маяк и свет,
Вы помогаете учиться нам.
Пусть смех наполнит дом и душу,
Успех и здравие во всем.
Спасибо за то, что делитесь лучшим,
С Новым годом, светлым днем.
As seasons turn and time moves on,
We pause to thank you for your grace.
May New Year’s dawn bring a new song,
And smiles forever on your face.
Your wisdom plants the seeds we sow,
In minds and hearts, they bloom and grow.
Wishing you all the best and more,
A joyful year is at your door.
(перевод)
Как смена времен и времени бег,
Мы остановимся, чтобы вас поблагодарить.
Пусть Новый год принесет вам успех,
И улыбка на лице всегда будет жить.
Ваша мудрость сеет семена,
В сердцах и умах расцветают они.
Желаем вам лучшего и больше добра,
Радостный год у ваших дверей.
Amidst the books and lessons learned,
Our admiration you have earned.
May New Year’s fires in hearts be burned,
With gratitude our hearts are turned.
Your dedication we applaud,
Your patience and the paths you’ve trod.
Wishing you a joyful year,
Filled with all you hold most dear.
(перевод в стихах)
Среди книг и усвоенных уроков,
Вы заслужили наше восхищение.
Пусть новогодний огонь в сердцах горит,
С благодарностью сердца наши обращены.
Вашу преданность мы аплодируем,
Ваше терпение и пройденные пути.
Желаем вам радостного года,
Наполненного всем, что вы цените.
