Z okazji Świąt Bożego Narodzenia
Składamy najpiękniejsze wam życzenia.
Niech ludzi wokół będę wsie życzliwy
I dużo niezapomnianych chwil w gronie rodziny.
Dzwonią dzwonki, pachnie lasem,
Choinka błyszczy tysiącem świateł.
Niechaj spokój będzie z nami,
Niechaj zniknie wszelki zamęt.
Rodzinnego ciepła wiele,
Przy opłatku życzę ci.
Wesołych Świąt, przyjacielu,
Niechaj spełnią się twe sny.
(перевод с польского)
Звонят колокольчики, лесом пахнет,
Елка блестит тысячью огней.
Пусть покой пребудет с нами,
Пусть исчезнет суеты теней.
Семейного тепла без меры
При ломте хлеба желаю тебе.
Счастливого Рождества, друг мой верный,
Пусть мечты сбываются тебе.
Niechaj płomień świecy ciepłej,
Rozproszy mroki i cienie.
Niechaj każdy dzień następny,
Będzie lepszym, pełen tchnienia.
Pod choinką niespodzianki,
Od Mikołaja upominki.
Wesołych Świąt, radości wiele,
Niechaj trwa to w każdym ciele.
(перевод)
Пусть пламя теплой свечи
Разгонит мрак и тени.
Пусть каждый следующий день
Будет лучше, полон вдохновенья.
Под елкой сюрпризы,
От Санты подарки.
Счастливого Рождества, много радости,
Пусть это длится в каждом из нас.
Gdy świat cały w śniegu tonie,
A choinki blaskiem lśnią.
Niechaj ciepło w twoim domu,
Każde serce wzruszy w krąg.
Rodzinnego szczęścia wiele,
Przy wigilijnym stole.
Wesołych Świąt, radości,
Niechaj spełni się, co wolę.
(перевод)
Когда весь мир в снегу тонет,
А елки блеском сияют.
Пусть тепло в твоем доме
Каждое сердце тронет вокруг.
Семейного счастья много
За праздничным столом.
Счастливого Рождества, радости,
Пусть сбудется все, что желаем.
Niechaj dźwięki pięknych kolęd,
Rozbrzmiewają wokół nas.
Niechaj miłość w sercach gości,
W ten świąteczny, cudny czas.
Pod choinką moc prezentów,
Uśmiechniętych twarzy blask.
Wesołych Świąt, wielu wzruszeń,
Niechaj szczęście trwa wśród nas.
(перевод)
Пусть звуки прекрасных колядок
Раздаются вокруг нас.
Пусть любовь в сердцах гостит
В этот праздничный чудесный час.
Под елкой много подарков,
Улыбающихся лиц сиянье.
Счастливого Рождества, много чувств,
Пусть счастье длится в нашем окружении.
Niechaj gwiazda betlejemska,
Do stajenki prowadzi.
Niechaj miłość w sercach mieszka,
I nadzieja się narodzi.
Kolęd nuta niechaj płynie,
Pośród ciszy białych dni.
Wesołych Świąt, życzę szczerze,
Niechaj szczęście będzie z nimi.
(перевод)
Пусть звезда Вифлеемская
К вертепу нас ведет.
Пусть любовь в сердцах живет,
И надежда в них родится.
Коляд нота пусть струится
Среди тишины белых дней.
Счастливого Рождества желаю искренне,
Пусть счастье будет с ними.
Kiedy śnieg za oknem pada,
A na szybach mróz maluje.
Niechaj szczęście cię odnajdzie,
Niechaj zdrowie cię pilnuje.
Ciepło bliskich niech ogrzeje,
Każdą chwilę, każdy dzień.
Wesołych Świąt, pomyślności,
Niechaj smutek pójdzie w cień.
(перевод)
Когда за окном снег падает,
А на стеклах мороз рисует.
Пусть счастье тебя найдет,
Пусть здоровье оберегает.
Тепло близких пусть согреет
Каждый миг и каждый день.
Счастливого Рождества, удачи,
Пусть уйдет печали тень.
Niechaj płomień świecy białej,
Rozświetli wszystkie smutki wnet.
Niechaj chwile będą trwałe,
Pełne magii, ciepła, cne.
Pod jemiołą pocałunek,
Niechaj miłość wzrośnie w nas.
Wesołych Świąt, serc wzruszenie,
Niechaj trwa ten piękny czas.
(перевод)
Пусть пламя белой свечи
Все печали разгонит вмиг.
Пусть моменты будут вечны,
Полны магии и тепла в них.
Под омелой поцелуй
Пусть любовь растет в сердцах.
Счастливого Рождества, сердца трепет,
Пусть продлится этот прекрасный час.
Gdy opłatek w dłoniach mamy,
Życzeń moc przekazać chcemy.
Niechaj spokój będzie z nami,
Niechaj w zdrowiu dni spędzamy.
Blask choinki nas otula,
Ciepłem wspomnień, serca drżą.
Wesołych Świąt pełnych blasku,
Niechaj troski precz już gną.
(перевод)
Когда в руках у нас облатка,
Много пожеланий передать хотим.
Пусть покой пребудет с нами,
Пусть в здоровье дни проводим.
Блеск елки нас окутывает,
Теплом воспоминаний сердца бьются.
Счастливого Рождества в сиянии,
Пусть заботы прочь уйдут.
Gdy pierwsza gwiazda zabłyśnie,
Przy wigilijnym siadamy stole.
Niechaj radość w sercu tryśnie,
Niech omija cię niedola.
Śnieg za oknem cicho prószy,
Kolęduje cały świat.
Zdrowia, szczęścia i otuchy,
Życzę tobie w ten magiczny czas.
(перевод)
Когда первая звезда зажжется,
За праздничный стол мы сядем.
Пусть радость в сердце заискрится,
Пусть беда пройдет стороной.
Снег за окном тихо падает,
Колядует целый мир.
Здоровья, счастья и отрады
Желаю тебе в этот волшебный миг.
